Локалізація сайтів

Послуга локалізації сайтів у компанії “Апостроф”

Коли у підприємця є сайт, і його потрібно перекласти іноземною мовою, цей процес називається локалізацією сайту. Це досить складний механізм адаптації веб-ресурсу, інтернет-магазину або посадкової сторінки до виходу на нові ринки. Він включає як технічні, так і лінгвістичні модифікації. Якщо упустити цей момент, можна зіткнутися з тим, що цілі сегменти ринку залишаться неохопленими, а отже, знизиться відсоток залученості потенційних клієнтів. Послуги перекладу тексту на сайті актуальні для фірм, що працюють або тільки планують працювати на зарубіжному ринку. В Одесі за послугою локалізації сайту можна звернутися до команди професіоналів БП “Апостроф”.

Необхідність локалізації сайту

Локалізація веб-сайту підвищує лояльність відвідувачів, які сприймають відомості рідною мовою. Причому йдеться не тільки про англомовні держави. Також переклад веб-ресурсу кількома мовами підвищує імідж компанії, для користувача створюється відчуття масштабності. Стає зрозумілим, що компанія піклується про своїх клієнтів.

Переклад сайту українською та іншими мовами необхідний у таких випадках:

  • компанія має іноземних замовників;
  • не планує зупинятися тільки на українських клієнтах, мета – розширення бізнесу за кордоном;
  • негласний статус фірми як міжнародної.

Процедура локалізації сайтів

Агенція “Апостроф” бере на себе лінгвістичну складову локалізації. Початковий етап – підготовка. Клієнт приймає рішення, які сторінки сайту потрібно перекласти. В ідеалі він надає вихідні файли або відкриває доступ до панелі адміністратора онлайн-ресурсу. Також підійдуть посилання на сторінки та рядки інтерфейсу, які слід перекласти.

Після вивчення матеріалу наші співробітники можуть розрахувати вартість перекладу сайту. Перекладачі також складають глосарій, у якому вказують терміни, бренди, абревіатури, наявні на онлайн-майданчику клієнта.

Далі здійснюється професійний і точний переклад сайтів нашими співробітниками. Особлива увага приділяється графікам, таблицям і відео. Їх слід перекласти, додати субтитри або озвучити.

Ми завжди дбаємо про якість готового матеріалу. Тому після перекладачів результати роботи перевіряють редактор і коректор. У деяких випадках тексти перевіряє носій мови. Тепер можна братися за формування нової мовної версії веб-ресурсу.

Вигоди співпраці з фірмою “Апостроф”

У нашій агенції можна замовити точний переклад сайту в найкращих перекладачів. Усі фахівці дипломовані та мають великий досвід у різних сферах і тематиках. Перекладачі володіють 30+ мовами. У роботі з кожним клієнтом застосовується індивідуальний підхід.

Ми не допускаємо помилок у перекладі та якісній локалізації сайтів, адже всі тексти проходять кілька перевірок у досвідчених фахівців. Сайти вичитуються досконально.

Чи впорається “Апостроф” з великим обсягом робіт

У нашому колективі працюють відповідальні та дисципліновані фахівці. Частина працівників працює в офісі, розташованому в Одесі, інша частина співпрацює з нами віддалено. Будь-яке завдання, зокрема локалізація сайту, що передбачає великий обсяг, виконується також на високому рівні.

Злагоджена команда фахівців виконує роботу в точні терміни. За кожним співробітником закріплений окремий клієнт. Якщо проєкт великий, наприклад, потрібно перекласти великий сайт, ми залучаємо відразу кілька перекладачів.

Буває так, що роботу потрібно виконати якомога швидше. Термінове виконання надається громадянам України й тим, хто зараз перебуває за кордоном. Вартість перекладу сайту в цьому випадку вища, але вона виправдана якістю виконання.

Як замовити локалізацію сайту в агенції “Апостроф”

Для замовлення послуги з локалізації сайтів необхідно особисто звернутися в офіс компанії або зв’язатися з нами віддалено. На сайті вказано контактний номер телефону, адресу електронної пошти. Після обговорення всіх деталей і оплати замовлення, команда приступає до виконання.

Сайт клієнта може бути невеликим, наприклад, односторінковий. Може бути великий інтернет-магазин, де представлено безліч товарів. Прайс-лист наших послуг клієнту прорахує менеджер. Вартість залежить від того, який обсяг робіт слід виконати перекладачеві. Також мають значення мова перекладу і терміни, до яких фахівцю потрібно встигнути.

Якщо переклад терміновий, залучається команда співробітників, замовлення виконується оперативно. Послуги агенції “Апостроф” доступні всім, хто володіє Інтернетом. Ви можете перебувати в будь-якому регіоні України або за кордоном. Зателефонуйте нам або залиште заявку на сайті, і наш менеджер зв’яжеться з вами!

close